印度佛教大約於公元前1世紀後半葉傳入西域,即西漢昭帝、宣帝統治時期,到東漢三國時期,經過幾百年的歲月,西域佛教有了長足的發展,佛教圖像、寺廟和石窟等佛教建築開始在西域大地上出現,西域僧人開始走向中國內地傳經送寶,內地佛教徒也拉開了西行求法的序幕。
fojiaochuanrenyutianguohou,dedaoleyutianguowangdejingxintuichong,zaofoxiang,jianjialan,juguolongzhongzhi。yutianguomailikeewatifosiyizhizengchutuleyixienisuxiaofoxiang,shijianweidonghanshiqidezuopin。sanguoshiqi,caoweiyingchuanrenzhushixing,shouxiantashanglexixingqiufadezhengcheng。gongyuan260年,朱士行出長安西行,渡過沙漠,輾轉跋涉,最後到達於闐國。朱士行在於闐國獲得了大乘《放光般若經》“梵書胡本”90章,60萬餘言。據《朱士行傳》記載,當時他正要派弟子把所抄寫的《般若經》送回洛陽時,“於闐小乘學眾,遂以白王雲:漢地沙門欲以婆羅門書惑亂正典,王為地主,若不禁之,將斷大法,聾盲漢地,王之咎也。王即不聽貴經。”由於小乘教徒阻撓大乘經典的傳播,朱士行未能很快將佛教經典傳播出去。直到公元282年,弗如植才把所抄經本送至洛陽。1959年在尼雅遺址一座東漢時期(公元2世紀)合葬墓裏出土了一塊臘染棉布,“藍色印花,圖案為一半身裸體人物像,帶瓔珞,手持一長筒狀物,有頭光,具明顯的佛教藝術色彩。”若羌佛教在兩漢時期逐漸流行,20世紀初,英國人斯坦因在若羌的磨明遺址發掘了一座佛寺遺存(米蘭3號寺址)。在這個佛寺中出現了塔的形式,在禮拜道外壁麵上畫著壁畫,主要表現釋迦說法和佛傳、本生。人物的形像都是睜大眼睛,同人物的裝飾一樣都表現出一派中亞風格。根據寺址出土的怯盧文題記,可知此佛寺的年代不晚於3世紀後期。
塔裏木盆地北緣的疏勒地區,公元2世shi紀ji初chu期qi,疏shu勒le王wang安an國guo之zhi舅jiu臣chen盤pan,徙xi於yu大da月yue氏shi,為wei迦jia膩ni色se迦jia王wang二er世shi之zhi質zhi子zi,玄xuan類lei曾zeng記ji述shu了le他ta所suo住zhu的de伽jia藍lan及ji習xi定ding的de遺yi跡ji,他ta明ming顯xian是shi一yi名ming佛fo教jiao徒tu。安an國guo死si後hou,臣chen盤pan回hui到dao疏shu勒le,被bei立li為wei王wang,佛fo教jiao在zai疏shu勒le得de到dao了le一yi定ding的de發fa展zhan。道dao安an《西域記》雲:疏shu勒le國guo有you佛fo浴yu床chuang,赤chi真zhen檀tan木mu作zuo之zhi,方fang四si尺chi,王wang於yu宮gong中zhong供gong養yang。龜gui茲zi佛fo教jiao在zai三san國guo時shi期qi也ye有you了le較jiao大da的de發fa展zhan,中zhong國guo現xian存cun最zui早zao的de石shi窟ku是shi出chu現xian在zai龜gui茲zi地di區qu,庫ku車che的de森sen姆mu賽sai姆mu千qian佛fo洞dong出chu現xian於yu公gong元yuan2世紀中期,東蘇巴什廢寺(也屬庫車縣)的年代稍晚於前者。著名的克孜爾千佛洞開鑿於公元3shijihouqi,zaoqidedongkuxingzhiyizhongxintazhukuweizhu,cizhongkupingmianweichangfangxing,zongjuanding,youqianhoushi,zaihoushihoubushezhongxintazhu。tazhuzhengmianyouyidawan,neizhizuofo,wanzuo、後、右繞以甫道,後甭道的後壁前設石台,置涅磐像,中心柱窟的壁畫數量多,保存較好。一般主室券頂中央繪日天、月yue天tian和he立li佛fo等deng,兩liang側ce壁bi為wei數shu列lie菱ling形xing山shan巒luan圖tu案an,內nei繪hui本ben生sheng故gu事shi或huo因yin緣yuan故gu事shi畫hua。主zhu室shi左zuo右you兩liang側ce壁bi繪hui因yin緣yuan佛fo傳chuan故gu事shi,表biao現xian釋shi迦jia的de教jiao化hua事shi跡ji。後hou甬yong道dao後hou壁bi或huo前qian壁bi,繪hui涅nie磐pan像xiang或huo焚fen棺guan圖tu。早zao期qi還hai有you少shao量liang大da像xiang窟ku,主zhu室shi寬kuan大da,正zheng壁bi塑su高gao數shu米mi或huo十shi米mi的de立li佛fo像xiang,像xiang前qian接jie木mu結jie構gou窟ku簷yan建jian築zhu。主zhu室shi正zheng壁bi左zuo右you下xia方fang有you雨yu道dao進jin入ru後hou室shi.houshihoubixiafangzaozhiniepanxiang。kezierzaoqidongkuliuxingxiaochengfojiaoticai,shihedangdiguizidiqushengxingxiaochengfojiaodeqingkuangxiangwenhede。yucitongshi,guizidesengrenshouxianzouxiangneidisongjingchuanfa。caoweiganlunianjian(公元256-26。年),龜茲沙門帛延在洛陽譯出《無量清淨平等覺經》,公元284年,有一個叫美子侯的龜茲國副使,隨身攜帶《阿維越致遮經》梵本來到敦煌,由世居敦煌的沙門法護譯成漢語。公元286年,法護又在敦煌譯出《正法華經》,參加校對工作的有龜茲居士帛無信,估計此時在敦煌的龜茲僧人為數不少,他們在西域佛教傳內地的活動中起了很大的作用。